İlk Ukraynaca Kur'an meali basıldı
Kur'an-ı kerim, ilk defa Ukrayna diline de çevrildi ve Kırım'da satışa sunuldu
Ukraynalı yazar Valeri Magafuroviç Basırov Kur'an-ı Kerim mealini Ukrayna diline çevirerek Simferopol'da yayımladı.
Kur'an çevirileri daha önce de yapılmış, ancak bu çeviriler Kur'an'ın bir bütün olarak Ukrayna dilinde basılmasına imkan vermemişti.
Basırov, 1988 yılında yazar Rıza Fazıl'ın ondan mukaddes kitabın Kırım Tatarcasına çevrilmesini istediğini, bu çalışmayı tamamladıktan sonra Kur'an-ı Kerim'in Ukrayna diline de çevirmeye karar verdiğini söyledi.
Kırım'daki Tatar yazarların daveti ile Hmelniçki bölgesinden Kırım'a taşınan ve Simferopol'e yerleşen Basırov, burada bir yayınevi kurdu. Yayınevinde her yıl yüzden fazla kitab yayımlanırken, Kur'an-ı Kerim'in Ukrayna diline çevirisi şimdilik sadece Kırım'da satışa sunulacak. Ancak diğer bölgelere de gelecekte gönderileceğini ifade edildi.
Ukrayna basınında yer alan haberlere göre, Ukraynaca Kur'an-ı Kerim meali, daha önce Ostojski Akademisi'nin doktora öğrencisi Mihail Yakuboviç tarafından yapılmış, ancak yayımlanmamıştı. Ukrayna diline çevrilen ayrı ayrı sureler ise "Kiyevskaya Rus" dergisinde yayımlanmıştı.
Dünya Bülteni