Risale-i Nur AB'nin önyargılarını kıracak eser

Risale-i Nur AB'nin önyargılarını kıracak eser

Vatikan eski Temsilcisi Prof. Dr. Thomas Michel, Risale-i Nur'un, İslam hakkındaki önyargıları kırdığını söyledi

Vatikan'dan emekli olduktan sonra Ankara'ya yerleşen Michel, Risale-i Nur'u, orijinal dilinden öğrenmeye çalıştığını ifade etti.

Bediüzzaman'ı Anma ve Anlama Platformu'nun davetlisi olarak Gaziantep'e gelen Thomas Michel, platform yetkilileri ile bir araya geldi. Risale-i Nurları 1986 yılında tanıdığını belirten Michel, o yıllardan beri eserlerin İngilizcelerini takip ettiğini dile getirdi. 1986 yılında Vatikan ile Ankara Üniversitesi İlahiyat Fakültesi arasında bir anlaşma imzalandığını hatırlatan Michel, o yıl Ankara'ya geldiğini ve üniversitede ders verdiğini belirtti.

Ders verdiği sınıfta Risale-i Nur talebeleri ile tanıştığını anlatan Michel, "Öğrencilerden bazıları bana, Risale-i Nur'dan küçük parçalar gösterdi. O zamandan beri Risale-i Nur okuyorum. Bazen tek, bazen de öğrencilerle birlikte okuyorduk. Birkaç yıl sonra da diyalogla ilgili bir tebliğe katıldım. Konferans olunca Risale-i Nurları okuyup, araştırmaya başladım. Bediüzzaman'ın özel mektuplarından Kastamonu, Barla ve Emirdağ lahikaları İngilizceye tercüme edilmediği için okuyamadım. Ama diğer eserleri okudum." dedi.

Vatikan'dan emekli olduğunu ve Risale-i Nur'u anlamak için Ankara'ya yerleştiğini söyleyen Michel, Risale-i Nur'u orijinal dilinden anlamaya çalıştığını ifade etti. Michel, Türkiye'nin farklı noktalarında Risale-i Nur okuyan insanlarla bir araya gelip, müzakere ettiğini kaydetti.

"RİSALE-İ NUR'U SIRADAN ESERLER GİBİ OKUMUYORUM"

Thomas Michel, Risale-i Nur'u sıradan eserler gibi okumadığını, maneviyatını geliştirmek için okuduğunu vurguladı. Michel, Risale-i Nur'un sadece Müslümanlara hitap etmediğini, bu eserlerin herkese seslendiğini kaydetti. Risalelerin, sahih bir Allah inancına ulaşmak için muhtevalarla dolu olduğunun altını çizen Michel, "Geçen yıllarda kalp spazmı geçirdim ve ameliyat oldum. Ameliyattan sonra bir kahve eşliğinde Hastalar Risalesi'ni okudum. Risaleler, Hıristiyanlara da hitap ediyor. Herkesin Risale-i Nur'u tanımaya ihtiyacı var." diye konuştu.

Risale-i Nur'un, son yüzyılın orijinal kitabı olduğunu ve eserlerde evrensel bir üslup kullanıldığını vurgulayan Michel, şöyle konuştu: "Dünya insanlarına evrensel bir dille hitap ediyor. Avrupa ve Kuzey Amerika'da insanlar, İslam'ı şiddet dini olarak görüyor. Onun için de önyargıyla yaklaşılıyor. Medya da bunu maniple ediyor. Risale-i Nur, önyargıları kıracak bir eser. Bediüzzaman diyalogu öneriyor. Bu da önyargıları kırıyor. Bazı Katolik üniversitelerinde Bediüzzaman Kürsüsü var. Prof. Dr. Zeki Sarıtoprak, orada Risale-i Nur dersleri veriyor."

Bediüzzaman'ı Anma ve Anlama Platformu'nun bu sene ikincisini düzenlediği etkinlikler bugün başlıyor.

Bugün akşam saat 20.00'de Vatikan eski Temsilcisi Prof. Dr. Thomas Michel, Şahinbey Belediyesi Konferans Salonu'nda, "Hutbe-i Şamiye ve Günümüze Bakışı" konulu konferans verecek. Etkinlikler, bu hafta sonuna kadar devam edecek.

Cihan