Mustafa Yüksel'in Haberi
Avrupa'da hapishane personeline dil öğretmeyi amaçlayan ve Avrupa Birliği (AB) Yaşam Boyu Öğrenme Programı 'Grundtvig' kapsamında desteklenen ELBEP projesinin son koordinasyon toplantısı İzmir'de yapıldı.
Avrupa'da ilk ve tek olan projeyle ilgili olarak dünyanın çeşitli üniversitelerinden gelen heyet, şimdi de Erasmus ve diplomatik görevlilerle sağlık personeline dil öğretmeyi hedefliyor.
Avrupa hapishanelerindeki mahkumların kültür uyumsuzluklarını gidermek amacıyla Anadolu Üniversitesi (AÜ) koordinatörlüğünde ve Yaşar Üniversitesi (YÜ) işbirliğiyle iki yıldır yürütülen ve Grundtvig kapsamında desteklenen 'Açık ve Uzaktan Öğretim Yoluyla Avrupa Ceza İnfaz Kurumlarında Dil Engelinin Ortadan Kaldırılması' projesinde sona gelindi.
Proje kapsamında Avrupa Uzaktan Öğretim Üniversiteleri Birliği (EADTU/Hollanda), Avrupa Uzaktan ve E-Öğrenme Ağı (EDEN/İngiltere), Antwerp Üniversitesi Dil Merkezi (Linguapolis/Belçika), İnovasyon Vakfı (Polonya), ESTA Eğitim ve Danışmanlık Merkezi (Almanya), Hellenik Açık Üniversitesi (Yunanistan), Moskova İktisat, İstatistik ve Bilişim Devlet Üniversitesi (MESI/Moskova), Fern Üniversitesi (Almanya), AÜ ve YÜ'den akademisyenler, son koordinasyon toplantısı için İzmir'de buluştu.
YÜ Selçuk Yaşar Kampüsü'nde bir araya gelen heyet, 24 aydır süren ve yaklaşık 600 hapishane personeline dil öğretmeyi amaçlayan ELBEP projesinin sonuçlarını değerlendirdi. Hem hapishane personeli hem de mahkumlara yarar sağlayan projenin başarıyla sonuçlandığını belirten ELBEP Proje Koordinatörü ve YÜ Rektörü Prof. Dr. Murat Barkan Türkçe, Rusça, İspanyolca, Yunanca ve Lehçe dillerindeki eğitimlerin, mahkumların kültürel uyumsuzluk ve dil yetersizliğinden doğan iletişim engellerini ortadan kaldırdığını söyledi.
Avrupa hapishanelerinde en çok konuşulan beş dilde eğitim verdiklerini ifade eden Rektör Barkan, "Mahkumlara, dışarıda öğrenemedikleri bir dili öğretmek zordu. Biz de işe tersinden baktık. Avrupa dillerini öğreteceğimize, rehabilitasyon hizmeti verecek hapishane personeline, gardiyana, kütüphaneciye, psikoloğa, yani hapse düşen azınlık denebilecek insanları tekrar topluma kazandırma yükümlülüğü olanlara öğrettik." dedi.
Avrupa'nın dokuz ülkesinden gelen heyetle birlikte yapılan son koordinasyon toplantısında projenin sonuçlarını titizlikle değerlendirdiklerini kaydeden Barkan, "Spesifik öğrenme gruplarına yönelik çok dilli öğrenme programı kasımda tamamlanıyor. Avrupa'da ilk ve tek olan projenin başarıya ulaştığını tespit ettik. Şimdi aynı sistemi Erasmus, diplomatik misyon görevlileri ve sağlık personeli için de planlıyoruz." şeklinde konuştu.