Bismillahirrahmanirrahim
Aziz, sıddık kardeşlerim,
Evvelâ: Bütün ruh u canımla mübarek Ramazanınızı tebrik ederim. Ve o mübarek şehirde ettiğiniz duaların, Cenâb-ı Hak yanında makbul olmasını Erhamürrâhimînden niyâz ederim.
Saniyen: Bu seneki Ramazan-ı Şerif hem âlem-i İslâm için, hem Risale-i Nur şakirtleri için gayet ehemmiyetli, pek çok kıymetlidir.
Risale-i Nur şakirtlerinin iştirâk-i a’mâl-i uhreviye düstur-u esasiyeleri sırrınca, herbirisinin kazandığı miktar, herbir kardeşlerine aynı miktar defter-i a’mâline geçmesi, o düsturun ve rahmet-i İlâhiyenin muktezası olmak haysiyetiyle, Risale-i Nur dairesine sıdk ve ihlâsla girenlerin kazançları pek azîm ve küllîdir.
Herbiri, binler hisse alır. İnşaallah, emval-i dünyeviyenin iştirâki gibi inkısam ve tecezzî etmeden, herbirisine, aynı amel defterine geçmesi, bir adamın getirdiği bir lâmba, binler âyinelerin herbirisine aynı lâmba inkısam etmeden girmesi gibidir.
Demek, Risale-i Nur’un sadık şakirtlerinden birisi leyle-i Kadrin hakikatini ve Ramazan’ın yüksek mertebesini kazansa, umum hakikî sadık şakirtler sahip ve hissedar olmak, vüs’at-i rahmet-i İlâhiyeden çok kuvvetli ümitvârız. (Kastamonu L. 62.)
Bediüzzaman Said Nursi
SÖZLÜK:
Allahü A’lem : Allah En İyisini Bilir
Arz-I Hürmet : Hürmet Etme, Saygı Sunma
Aziz : Çok Değerli, İzzetli, Saygın
Cenâb-I Hak : Hakkın Ta Kendisi Olan, Sonsuz Şeref Ve Azamet Sahibi Yüce Allah
Emare : Belirti, İşaret
Erhamü’r-Râhimîn : Merhametlilerin En Merhametlisi Olan Allah
Erkân-I Mühimme : Önemli Rükünler; Bir Topluluğun İleri Gelen, Önemli Fertleri
Harb-İ Umumiye : Dünya Savaşı
Hasm : Düşman
İştirak : Katılma, Katılım
Kerâmet-İ Aleviye : İkinci Keramet-İ Aleviye Risalesi; Hz. Ali’nin (R.A.) Bir Kerameti Olarak Risale-İ Nur’u Haber Veren Ve Risale-İ Nur’da Sikke-İ Tasdik-İ Gaybî Ve Teksir Lem’alar’da Yer Alan Bir Bölüm
Makbul : Kabul Gören, Geçerli
Mübarek : Bereketli, Hayırlı
Müttefik : İttifak Etmiş, Anlaşmış
Niyaz : Dua, Yalvarıp Yakarma
Sıddık : Çok Doğru Ve Sadık
Taraftarane : Taraf Tutarak