Din İşleri Yüksek Kurulu’nun hazırladığı Şafii ve Caferi İlmihali dün matbaaya gönderilerek, basımına başlandı. Diyanet İşleri Başkanı Prof. Dr. Ali Bardakoğlu, diyanet bünyesinde ilk kez basılan ilmihalin dağıtımına bir hafta içinde başlanacağını söyledi. İlk olarak, Şafii ve Caferiler’in çok olduğu bölgelerdeki imamlara dağıtılacak Türkçe ilmihalin satışı da yapılacak.
Başbakan Tayyip Erdoğan’ın “Bir devlet projesi olan milli birlik ve kardeşlik sürecinde aktif rol almanızı rica ediyorum” sözleri sonrasında sessizliğini bozan Bardakoğlu, din hizmetlerinde Kürtçenin kullanımıyla ilgili olarak “Görevlilerimizin kullandığı iletişim dilini bilemeyiz” dedi. Böylece dinde üstü kapalı Kürtçe vizesi veren Bardakoğlu, şunları söyledi: Şu anda, Kürtçe hutbe okunması söz konusu değil. Ama mahalli görevlilerimizin iletişim kurarken hangi dili, hangi lehçeyi kullandığını bilemeyiz. Biz bütün görevlilerimizin Türkçe hutbe okuduğu ve Türkçe vaaz verdiğini biliyoruz. Halkın dini sorularını cevaplandırırken, halkla ilişki kurarken mahalli dilin devreye girip girmediğine yönelik bir araştırma yapma yükümlülüğü de kendimizde görmüyoruz.
Mezhepsel ayrımcılık olmaz
Diyanet kurulduğu günden bu yana milli birlik ve beraberlik idealiyle kucaklayıcı bir din hizmeti sunmayı şiar edindi. Camiden içeri girenin mezhebi, meşrebi, etnik kökeni, cinsiyeti önemli değildir. Diyanet’in hizmet politikasında ayrımcılık yoktur. Ki bu sadece Diyanet’in değil, İslam dininin genel çağrısıdır.
Hürriyet