Kütüphaneler ve Yayımlar Genel Müdürü Hamdi Turşucu yaptığı açıklamada, Türkiye'deki kitap fuarlarının sayısının arttığını, niteliğinin geliştiğini, bunun da kendilerini çok memnun ettiğini belirtti.
Gelecek nesillere, beşeri sermayeye yapılacak yatırımların, kitaba dair yapılacak yatırımlarla eş değer olduğunun altını çizen Turşucu, bunun izdüşümünün de kitap fuarlarında görüldüğünü dile getirdi.
Türkiye'de 2000'li yılların başından itibaren kitap okuma oranında her yıl daha iyi rakamlara ulaşıldığını kaydeden Turşucu, "Ne yazık ki bu ülkede bir algı var. Kitaba, kütüphanelere, sanata, kültüre dair çok fazla etkinlik olmuyormuş gibi düşünülüyor ama ülkemiz, geçen sene basılankitap sayısı ve basım piyasası büyüklüğü bakımından dünyada 12. sıraya yerleşmiş durumda" dedi.
Bunun bir gurur vesilesi olduğunu ancak yeterli bulmadıklarını kaydeden Turşucu, "Şu anki rakamların üzerine koyarak daha iyisini nasıl yapabiliriz, daha ileriye nasıl giderebiliriz diye çalışıyoruz. Son dönemde yurdun dört bir yanında kitap fuarları açılıyor ve büyük ilgi görüyor" diye konuştu.
"Önemli çalışmalarımız var"
Üretilen kitap başlığı sayısına bakıldığında da bunun görülebildiğini belirten Turşucu, şunları söyledi:
"Geçen yıl Türkiye'de 544 milyon kitap basıldı. Satın alma gücümüz arttı. Türkiye'nin 2002 yılındaki gayrisafi milli hasılası 230 milyar dolardan bugün 850 milyar dolarlara geldiyse bunun elbette farklı yansımaları olacak. Çok şükür ki kitaba dair yansıması da diğer alanlara yansımasından çok daha fazla. Biz dünya ekonomisinde 16. büyük ekonomiyiz. Kitap piyasası bakımından da 12. bu önemli bir göstergedir ama bu niceliğin yanında niteliğe dair de önemli çalışmalarımız var."
TEDA kapsamında çevrilen kitap sayısı bin 800'e ulaştı
Türk Edebiyatının Dışa Açılımı (TEDA) Projesine ilişkin de değerlendirmelerde bulunan Turşucu, TEDA'nın 2005'ten bu yana uygulamada olduğunu hatırlattı.
Proje kapsamında yurtdışındaki yayınevlerinden, Türk edebiyatına ait eserlerin çevirisi için gelen taleplere maddi destek verdiklerini kaydeden Turşucu, şu ana kadar yaklaşık bin 800 kitabın çevirisi için destek sağladıklarını bildirdi.
Turşucu, bin 350 kitabın 63 ülkede okurla buluştuğunu ifade ederek, en fazla Almanya, Bulgaristan ve İran'da eser yayınlandığını bildirdi.
Hamdi Turşucu, "63 ülkede, 58 dile çevrilip okunan eserlerimiz aslında bizim bu ülkelerdeki kültür elçilerimiz. Biz geçen yıl 14 farklı ülkede kitap fuarına katıldık. Budapeşte ve Çin'deki kitap fuarlarında onur konuğuyduk ve muazzam geri dönüşler almaya başladık" ifadelerini kullandı.
aa