Mescid kelimesini sildirdi, cami resminden memnun olmadı
Hürriyet yazarı Ertuğrul Özkök: Ama olsun... Böyle bir dönemde bu da sırf “Mescid” demekten iyidir
Risale Haber-Haber Merkezi
İstanbul Atatürk Havalimanı’ndaki levhalarda yer alan “Mescid” yazısından rahatsızlığını bildiren Hürriyet yazarı Ertuğrul Özkök, amacına ulaştı ancak yine de tam memnun olmadı.
Özkök, önceki günkü yazısında Atatürk Havalimanı’nı işleten TAV grubunun CEO’su Sani Şener’e açık bir mektup yazarak Mescid yerine “Prayer room” yani “Dua odası” yazılmasını istedi.
Özkök'ün isteğine Şener'den anında cevap geldi ve mescid kelimesinin çıkarılacağını söyledi. Ancak levhalarda cami resmi yerinde kaldı. Özkök bundan memnun olmadı.
Sırf “Mescid” demekten iyidir
"TAV CEO’su Sani Şener sözünü tuttu" diyen Özkök, "İstanbul Atatürk Havalimanı’ndaki “Mescid” levhaları, dün itibariyle, bütün yolcuları dikkate alarak “Prayer room” (İbadethane) kelimesi ile değiştirildi. Ama resim olarak yine sadece cami bırakılmış. Ama olsun... Böyle bir dönemde bu da sırf “Mescid” demekten iyidir.
O nedenle TAV yönetimini eleştiremiyorum. Ama bilelim ki Dalaman Havalimanı’ndaki tabela bir Müslüman olarak bana çok daha iyi görünüyor" şeklinde yazdı.
Küfür, hakaret, rencide edici cümleler veya imalar, inançlara saldırı içeren, imla kuralları ile yazılmamış,
Türkçe karakter kullanılmayan ve BÜYÜK HARFLERLE yazılmış yorumlar
Adınız kısmına uygun olmayan ve saçma rumuzlar onaylanmamaktadır.
Anlayışınız için teşekkür ederiz.